
Zdjęcie przez Illinois Department of Natural Resources.
Zdjęcie przez Illinois Department of Natural Resources.
Jeśli mówisz płynnie po angielsku, hiszpańsku i polsku, prosimy o wyrozumiałość w związku z powtórzeniem tytułu! Nie możemy powstrzymać radości z międzynarodowej wersji OutdoorIllinois Journal i udostępniania artykułów szerokiemu gronu czytelników.
Dostęp do opcji językowych jest prosty: odwiedź OutdoorIllinois Journal i zwróć uwagę na opcję „Teraz w trzech językach!” w lewym górnym rogu ekranu. Menu rozwijane oferuje trzy dostępne opcje. Jeśli wybierzesz hiszpański lub polski, przetłumaczone artykuły pojawią się na górze każdego kwartalnego wydania. Dodatkowe tłumaczenia będą dodawane co kwartał, a w miarę możliwości będziemy dodawać tłumaczenia do starszych wydań.
Tłumaczenie OutdoorIllinois Journal na język hiszpański i polski to kluczowy krok w realizacji misji Illinois Department of Natural Resources (IDNR), której celem jest udostępnienie natury wszystkim,” powiedział Jose Burgos, dyrektor ds. spraw zewnętrznych w IDNR. „Z około 1,7 miliona osób mówiących po hiszpańsku i 185 000 osób mówiących po polsku w Illinois, ta inicjatywa zapewnia, że znaczna część naszej populacji będzie mogła w pełni zaangażować się w korzystanie z naszych zasobów naturalnych i je doceniać.
Kolejnym wielojęzycznym produktem oferowanym przez IDNR jest coroczny Digest of Hunting and Trapping Regulations.
„Złożoność przepisów dotyczących polowania i pułapek jest znanym ograniczeniem w całej społeczności myśliwych,” zauważył Phil Borsdorf, program IDNR Hunter Heritage. „Wspólne działania, finansowane ze środków Federal Aid in Wildlife Restoration Grant W-209-R, pozwalają nam skuteczniej przekazywać istotne informacje o polowaniach i pułapkach do grup użytkowników mówiących po hiszpańsku i polsku, tłumacząc coroczny Illinois Digest of Hunting and Trapping Regulations na oba języki.”
Jedną z zasadniczych zasad Północnoamerykańskiego Modelu Ochrony Dzikiej Przyrody jest Demokracja Polowań.
„Szansa na polowanie jest dla każdego,” powiedział Wefer. „Wierzę, że naszym moralnym obowiązkiem jest zapraszanie i witanie wszystkich.”
Burgos powtórzył uwagi Wefera, zauważając bieżące prace Illinois Department of Natural Resources mające na celu dotarcie do różnych grup odbiorców, mówiąc: „To działanie odzwierciedla zaangażowanie IDNR w inkluzję i podkreśla przesłanie, że ‘Każdy należy do natury.’”
Kathy Andrews Wright jest emerytowaną redaktorką magazynu Outdoor Illinois w Departamencie Zasobów Naturalnych Illinois. Obecnie pełni funkcję redaktorki Outdoor Illinois Journal.
Prześlij pytanie do autora